Last week I had the pleasure of being involved in the
exchange between Pocklington Town football club and Pays de Racan. The under 11 and under 13 teams were involved and we awaited our visitors on Wednesday evening with excitement and trepidation.
No need! Everyone was so friendly, down to earth and really happy to be in Pocklington! After a long journey our French guests were keen to go home with the host families, have a cup of tea and
get some sleep!
On Thursday we visited the nearby historic city of York. It was a bit stressful keeping a party of over 40 together
in York’s busy narrow streets but after a bus tour of the city and a picnic in a park, we made it to the Viking museum. Fish and chips were on the menu that evening but that didn’t seem to phase
the under 11 team who, on a full stomach, managed to win 4-1. (Although the ambulance on the field for one of the English boys was a slight distraction for Pocklington!) Afterwards everyone
enjoyed a drink and a chat in the clubhouse and we all got to know each other better.
On Friday a trip to a theme park, ‘Light Water Valley’ was on offer. All the boys thoroughly enjoyed this and many
of the adults were also spotted on the roller coasters! Friday evening was spent with the host families, eating, chatting and of course most of the boys played football in the
garden!
On Saturday there was a festival of football. The boys enjoyed a morning of skills tests, winning prizes for their
efforts. After hot-dogs and chips the under 13s played each other. This time Pocklington had the upper hand. The adults then played and after a close encounter 1-1, Pocklington won with a ‘golden
goal’ in extra time. Oxygen wasn’t needed but there were some stiff legs in the morning I believe!
There was an exchange of gifts between the clubs and in the speeches all the organisers were thanked. John Peacock
who started the football club exchange 18 years ago was also fondly remembered and Pays de Racan are looking forward to hosting us in 2010 when 20 years of the twinning will be celebrated. I
found the speeches very genuine and touching and could see that for many people already the relationship between the two clubs is very special and those people who are new to it must do their
upmost to ensure the exchange continues and grows from strength to strength. The football club provided a delicious hog roast, this was needed as the unpredictable British weather which had so
far been kind to our visitors turned decidedly chilly! A few more drinks were sunk in the club house that evening too.
Sunday was a day spent with host families. The rain made an appearance- it hasn’t stopped since you left either! I
think you all need to come back! Some people went to the coast, others into York again and some just chilled, ate a Sunday dinner and played games in the house. On Sunday evening we all met at
the club to say our farewells. I was surprised how close you can become to people that you have only just met. Most of our boys were devastated to say goodbye and lots of tears were shed. The
visit was over all too soon and two years seems a long time to wait to see everyone again.
This was the first time I had been involved in the exchange. Many people have been involved for years though and
they continue to renew their firm friendships each time. It was a pleasure to host our French visitors, to feed them well, to show them the sights and most of all to get to know them and make new
friends. My children at first were unsure of what to say to our guests but they soon broke the ice and a week on they still say the house seems
strange without them.
As a teacher of Modern Foreign Languages and also a keen football fan, this exchange combined my two passions! I
sense that many people in Pocklington now feel they would like to learn French and definitely the young players see a reason for learning a foreign language. I think the exchange did more in four
days to promote languages, dispel prejudices and encourage understanding between different nationalities than three years in secondary school ever could.
This may have been my first exchange but it will not be my last. I hope to visit Pays de Racan with my family in
2010. If that is not possible however I would still offer to host a French family in 2012 as I found this whole experience tiring yes but lots of fun and very rewarding.
Merci à tous
Selina jones
TRADUCTION
La semaine dernière, j’ai eu le plaisir de participer à l’échange entre le club de football de Pocklington et celui du Pays de racan. Etaient concernés les
jeunes joueurs de moins de 11 ans et 13 ans. C’est avec fièvre et appréhension que nous avons attendu nos hôtes mercredi soir. Inutile de s’inquiéter ! Redescendons sur terre, tout le monde
était si gentil et heureux d’être à Pocklington.
Après un long voyage, nos invités français avaient hâte de rentrer à la maison chez leurs familles
d’accueil, prendre une tasse de thé et dormir.
Le jeudi matin nous avons visité la cité historique de York toute proche. Nous étions un peu inquiets d’avoir en charge
l’accompagnement d’un groupe de plus de 40 personnes dans les rues étroites et animées de York. Après le tour de la ville en bus et un pique-nique dans un parc, nous sommes arrivés au musée
viking. Poisson-frites ce soir là, ce qui n’a pas empêché les moins de 11 ans, l’estomac bien rempli, de gagner 4 buts à 1 malgré aussi l’interruption du match avec l’arrivée d’une ambulance sur
le terrain pour l’évacuation d’un jeune anglais blessé. Plus tard, tout le monde prit un verre, bavarda et fit connaissance.
Le vendredi on proposa une excursion vers un parc de loisirs « Light Water Valley » . Tous les garçons y
passèrent d’excellents moments et l’on pouvait aussi apercevoir des adultes sur les montagnes russes. On passa la soirée du vendredi à manger, bavarder et bien sûr les garçons jouèrent au
football dans le jardin.
Le samedi il y eut la fête du football Les garçons apprécièrent la matinée consacrée aux tests techniques et à la remise
des prix récompensant leurs efforts. Après avoir mangé des hot-dogs et chips les moins de 13 ans jouèrent les uns contre les autres. Pocklington eut,
cette fois, le dessus.
Puis ce fut le tour des adultes de jouer et après une rencontre serrée 1 partout, Pocklington gagna grâce à un « but en or » lors des prolongations. Nul besoin d’oxygène mais je crois que les jambes étaient raides le matin suivant.
Il y eut un échange de cadeaux entre les 2 clubs et on remercia tous les
organisateurs au cours des discours. On rappela avec tendresse que c’est John Peacock qui démarra l’échange il y a 18 ans et que le Pays de Racan
attendait avec impatience de nous recevoir en 2010 pour fêter les 20 ans du jumelage.
J’ai trouvé les discours sincères et touchants et m’aperçus que, déjà pour un certain nombre de gens, les relations entre
les 2 clubs étaient profondes et que les personnes nouvelles devaient se préoccuper avant tout de faire perdurer l’échange et le rendre de plus en plus fort.
Le club de football fournit un cochon de lait rôti à la broche imposé par un temps anglais imprévisible, qui fut jusqu’alors doux pour nos hôtes, et devint carrément frisquet.
On se versa d’autres boissons à l’intérieur du club house ce soir-là.
On passa la journée du dimanche en famille. La pluie fit son apparition, d’ailleurs elle n’a pas cessé depuis votre
départ.
Je pense que vous devez tous revenir.
Quelques personnes allèrent sur la côte, d’autres à nouveau à York et certains préférèrent jouer et déjeuner à la maison
le dimanche midi.
Le dimanche soir, nous nous sommes tous réunis au club pour nous dire adieu. Ce qui m’a surprise, c’est le fait de devenir
si proche des gens que vous venez de rencontrer. La plupart de nos garçons étaient bouleversés d’avoir à dire « au revoir » et on versa beaucoup de larmes.
Le séjour finit trop tôt et se revoir dans 2 ans va sembler bien long.
C’était la première fois que je participais à cet échange. Cependant beaucoup y participent depuis des années et
continuent à renouveler leur amitié à chaque fois.
Ce fut un plaisir d’accueillir nos hôtes français, de bien les nourrir, de leur montrer des endroits touristiques et
surtout de les connaître et de se faire de nouveaux amis.
Au début mes enfants ne savaient pas trop quoi dire à nos invités mais ils ont vite brisé la glace et depuis une semaine
ils ne cessent de dire que la maison leur semble étrange.
Cet échange allie mes 2 passions : les langues étrangères en tant que prof de langues et le foot comme supporter
passionné. J’ai le sentiment, maintenant, que beaucoup d’habitants de Pocklington aimeraient apprendre le français et que les jeunes footballeurs voient vraiment les raisons d’apprendre une
langue étrangère. Je pense que l’échange pour promouvoir les langues, chasser les. préjugés et encourager la compréhension entre les différentes nationalités, a fait plus en 4 jours que 3 ans
passés en collège. Ce fut mon premier échange mais ça ne sera pas le dernier. J’espère venir au Pays de Racan en 2010 mais si ça n’était pas possible, j’hébergerais une famille en 2012 bien que
je trouve l’expérience fatigante mais si plaisante et enrichissante.